Trang 1 của 3 123 CuốiCuối
Kết quả 1 đến 10 của 27
  1. #1
    Ngày tham gia
    Aug 2015
    Bài viết
    0

    Một số từ viết tắt thường gặp khi chơi game thế giới.

    nào bà con, tạm dừng tranh cãi nhé, vào đây và đóng góp các từ ngữ viết tắt thường gặp khi chơi game online nhé. wolf không nghĩ đây là vấn đề vô bổ, khá nhiều gamer vn gặp rắc rối khi không hiểu các từ viết tắt kiểu này. các bạn nếu thích thì cũng có thể gửi thông tin về các từ như : leejoy... ^_^ và giải thích luôn nhé.

    tạm thời wolf chỉ mở đầu bằng vài từ cơ bản, ai thấy sai thì sửa giúp nhé

    ks = kill steal
    pk = player killer
    pkk = player killer killer
    kos = kill on sight (ai mà bị tuyên bố kiểu này thì mệt đây, gặp là war mà không cần biết đang ở đâu đâu đấy)
    afk = away from keyboard

    tạm thời là thế, từ từ anh em đóng góp nhé.

  2. #2
    Ngày tham gia
    Aug 2015
    Bài viết
    3
    btw : by the way
    lol : laughing out loud
    rolf: rolling on floor laughing

  3. #3
    Ngày tham gia
    Aug 2015
    Bài viết
    0
    pvp = player versus player: 2 người đánh lộn với nhau
    pvm = player versus monster: đánh quái vật
    lv = level
    pk = penalty kill, player kill...: chủ động đánh 1 người ko chống cự, hay còn gọi là cố sát
    noob = người mới chơi (cách gọi coi thường)
    newb = newbie: người mới chơi (cách gọi lịch sự)
    lol, lolz, lolx = laughing out loud: là "ha ha ha"
    legit = người chơi game chân chính ko hack, bot...
    bot = chương trình chơi game tự động, chỉ việc mở máy rồi nằm ngủ cho nó tự chơi
    spawn = mơi quái vật xuất hiện
    mob = monster: quái vật
    camp = đánh một nơi trong một thời gian dài
    flist = friends list: danh sách bạn
    pm = personal message, hoặc whisper: chat riêng với 1 người nào đó
    hp = health points, or hit points: chỉ số máu (thanh màu đỏ)
    mp = mana points: chỉ số mana (thanh màu xanh)
    pve=pvm hay player vs environment: đánh quái vật
    ks = kill steal: là khi một người đang đánh quái vật thì người kia lại dành giết con đó
    hacker = những người chơi hack, ăn gian trong game
    tnl=to next level: đến level kế
    gg= good game: game hay
    f2p = free to play: chơi miễn phí
    p2p = pay to play: có đóng tiền
    hax = hack
    lfp = looking for party: kiếm party
    lfg = looking for guild: kiếm guild
    atm = at this moments: tại thời điểm này
    afk = away from keyboard: rời xa bàn phím (người chơi cắm máy chứ ko trực tiếp chơi)
    wtb = want to buy: cần mua
    pt = party
    wts = want to sell: cần bán
    omg = oh my god: lạy chúa tôi


    :d :d :d

  4. #4
    Ngày tham gia
    Nov 2015
    Bài viết
    9
    lolz : laugh on land. ( cười bò ra đất ) = =))
    1 số nguời không hỉu từ này lại nghĩ nó mang nghĩa xấu thực ra đây là 1 từ rất funny.

  5. #5
    Ngày tham gia
    Aug 2015
    Bài viết
    0
    Trích dẫn Gửi bởi <(¯`bulf´¯)>
    lolz : laugh on land. ( cười bò ra đất ) = =))
    1 số nguời không hỉu từ này lại nghĩ nó mang nghĩa xấu thực ra đây là 1 từ rất funny.
    bà chị không thấy trên kia nguời ta viết :



    lol : laughing out loud
    rồi à!
    vậy ai đúng ai sai đây?

    bổ sung thêm cái:
    lure : pull mob giết người .( tuyệt chiêu ác độc nhất mọi thời đại =)) )

  6. #6
    Ngày tham gia
    Aug 2015
    Bài viết
    0
    về từ "lol" thì 2 nghĩa trên đều đúng cả, nhưng nếu dùng không đúng trường hợp thì cũng dễ bị hiểu nhầm lắm. vd : 1 người hỏi gì đó, nhưng bạn không thèm trả lời và chỉ cười to rồi bỏ đi thì dễ bị ghét đúng không ?

    riêng về từ "lure" thì không chỉ có nghĩa là dụ mob về giết người. ban đầu từ "lure" này chỉ có nghĩa là đi dụ quái vật thôi, còn việc dụ về để giết mấy người afk thì là ý của người chơi.

    với từ "noob" thì không có nghĩa chỉ người mới chơi đâu, từ "noob" dùng để chỉ một người đã chơi trò ấy lâu rồi nhưng lại có những câu hỏi hoặc hành động ngớ ngẩn như người mới chơi thì đúng hơn.

  7. #7
    Ngày tham gia
    Aug 2015
    Bài viết
    4
    Trích dẫn Gửi bởi mr wolf
    về từ "lol" thì 2 nghĩa trên đều đúng cả, nhưng nếu dùng không đúng trường hợp thì cũng dễ bị hiểu nhầm lắm. vd : 1 người hỏi gì đó, nhưng bạn không thèm trả lời và chỉ cười to rồi bỏ đi thì dễ bị ghét đúng không ?

    riêng về từ "lure" thì không chỉ có nghĩa là dụ mob về giết người. ban đầu từ "lure" này chỉ có nghĩa là đi dụ quái vật thôi, còn việc dụ về để giết mấy người afk thì là ý của người chơi.

    với từ "noob" thì không có nghĩa chỉ người mới chơi đâu, từ "noob" dùng để chỉ một người đã chơi trò ấy lâu rồi nhưng lại có những câu hỏi hoặc hành động ngớ ngẩn như người mới chơi thì đúng hơn.
    vẫn thích cái lolz = laugh on land vì nó hợp với cái biểu tuợng =)) hon^__^.

    lure hông chỉ dụ đuợc mob giết người afk mà còn giết đuợc cả nguời sống nữa ^__^
    ví dụ có 1 đám pt lv thấp đang train, bạn muốn kill cả đám ( hay 2/3 thui ^__^) chỉ cần lure 1 đám quái vất về ( càng đông càng tốt ) hay ác hơn là 1 boss về giữa đám đấy rùi đứng im 1 chỗ tank đảm bảo đám kia chít hít ^__^.

  8. #8
    Ngày tham gia
    Nov 2015
    Bài viết
    0
    leeroy jenkins

    khi chơi game mà bạn bị party hoặc những người xung quanh nói từ "leeroy jenkins" thì có nghĩa là hành động của bạn phạm phải 1 trong các vấn đề sau:
    _ không phối hợp với đồng đội.
    _ gây nguy hiểm cho những người xung quanh.
    _ hấp tấp và hữu dũng vô mưu.

    thật ra thì "leeroy jenkins" là nick của 1 thành viên khi chơi wow. trong 1 lần chơi thì anh ta đã giết toàn bộ team của mình bởi các lý do ở trên. sự việc cụ thể có thể miêu tả như sau:

    team của anh ta đang họp kế hoạch và phân công công việc thì anh ta lại ngồi hoặc chạy nhảy lung tung. sau đó thì có lẽ do ngứa tay quá nên anh dũng cảm (không biết nên gọi là ngu ngốc ko nữa) lao vào cả 1 ổ quái vật gần đó, tất nhiên là team của leeroy jenkins phải nhảy vào cứu, kết quả thì mọi người hiểu rồi khỏi nói nữa...

    đoạn phim về cảnh này của leeroy jenkins rất nổi tiếng, nổi tiếng đến nỗi các gamer khác phải gọi hiện tượng này là hiện tượng "leeroy jenkins" ^__^

  9. #9
    Ngày tham gia
    Nov 2015
    Bài viết
    0
    Trích dẫn Gửi bởi <(¯`bulf´¯)>
    lolz : laugh on land. ( cười bò ra đất ) = =))
    1 số nguời không hỉu từ này lại nghĩ nó mang nghĩa xấu thực ra đây là 1 từ rất funny.
    cái từ lolz này hồi trước chơi tibia có anh bạn người brazil bảo mình nghĩa là lot of laugh. sao giờ thấy nhiều kiểu phiên dịch ra vậy nhỉ. cách nào cũng có nghĩa cả, biết theo cái nào h?

  10. #10
    Ngày tham gia
    Aug 2015
    Bài viết
    0
    lmao = laughing my azz out .....ok

Trang 1 của 3 123 CuốiCuối

Quyền viết bài

  • Bạn Không thể gửi Chủ đề mới
  • Bạn Không thể Gửi trả lời
  • Bạn Không thể Gửi file đính kèm
  • Bạn Không thể Sửa bài viết của mình
  •